Переводчики и синхронисты
Выход на международные рынки сегодня не прихоть, а необходимость для многих компаний. И всё чаще на мероприятиях международного уровня требуются переводчики и синхронисты, а также полное техническое сопровождение и специализированная застройка.
В Art Business Travel Cafe прекрасно знают, что переводчики должны четко соответствовать тематике и специфике мероприятия. И специалист, который прекрасно ведет экскурсии для иностранцев, не сможет быть переводчиком на мероприятии в атомной отрасли. Поэтому мы в обязательном порядке разделяем переводчиков и синхронистов на категории – не только по языку, но и по задачам, типам мероприятия, узкоспециализированной лексике. Все специалисты клиентоориентированы, обладают пониманием важности корпоративной культуры, соблюдают согласованный дресс-код и владеют основами этикета
Мы сотрудничаем с Московской ассоциацией гидов-переводчиков, экскурсоводов и турменеджеров и всегда готовы найти высококвалифицированных специалистов на ваше мероприятие.
А также с удовольствием возьмем на себя подготовку площадки, застройку и подготовку оборудования для синхронного перевода: от изготовления специально оборудованной кабинки до проверки наушников.
В Art Business Travel Cafe прекрасно знают, что переводчики должны четко соответствовать тематике и специфике мероприятия. И специалист, который прекрасно ведет экскурсии для иностранцев, не сможет быть переводчиком на мероприятии в атомной отрасли. Поэтому мы в обязательном порядке разделяем переводчиков и синхронистов на категории – не только по языку, но и по задачам, типам мероприятия, узкоспециализированной лексике. Все специалисты клиентоориентированы, обладают пониманием важности корпоративной культуры, соблюдают согласованный дресс-код и владеют основами этикета
Мы сотрудничаем с Московской ассоциацией гидов-переводчиков, экскурсоводов и турменеджеров и всегда готовы найти высококвалифицированных специалистов на ваше мероприятие.
А также с удовольствием возьмем на себя подготовку площадки, застройку и подготовку оборудования для синхронного перевода: от изготовления специально оборудованной кабинки до проверки наушников.
Все направления и услуги
- Выставки
- Конгрессы, конференции, форумы
- Тренинги, бизнес-симуляции, фасилитация
- Тимбилдинги, квесты, интеллектуальные игры, мастер-классы
- Корпоративные мероприятия
- Бизнес-встречи по России и за рубежом
- Путешествия, поездки, командировки
- Дизайн и строительство выставочных стендов и музейных пространств
- Мультимедийное оборудование
- Аренда оборудования (звук, свет, проекция)
- Подбор промоперсонала и волонтеров
- Разработка корпоративного брендбука
- Сувенирная полиграфическая продукция и СПЕЦОДЕЖДА
- Флористика и декор площадок
- Кейтеринг
- Фото и видеосъемка, монтаж, графика
- Подбор и аренда площадок
- Разработка сценария (концепции) мероприятия
- Медийные персоны и спикеры
- Ведущие и диджеи
- Блогеры и пресса
- Переводчики и синхронисты
- Роботы и промоботы
- Деловой туризм (авиа, ж/д, отели, командировки)
- Транспортное обслуживание